HAPPINESS IS THE ROAD
Throw Me Out
In our house
Two’s a crowd
You threw me out
Of my own life
You seem want to be a friend
In our house
Two’s a crowd
No more trouble
No more strife
You seem to be at your wits end
I tore apart my oldest friend
How my heart jumped
And may head thumped
As this hard earth
Came up and bumped
As I was dumped
And you threw me out
And you threw me out
Stood at the boundary
Without a clue
Unrequired
Losing you..
Testing your patience
Every day
Opening drawers
Getting in the way
And making a mess
While you’re trying to clean
I guess that’s my function..
Know what I mean..
Throw me out
Don’t worry babe
I’m recyclable
I’ll biodegrade
I’ll biodegrade
I’m recyclable
I’m recyclable
Lyrics: Hogarth
Music: Hogarth/Kelly/Mosley/Rothery/Trewavas
Sbattuto Fuori
Nella nostra casa
Due sono una folla
Mi hai sbattuto fuori
Dalla mia stessa vita
Pare che tu voglia essere solo un’amica
Nella nostra casa
Due sono una folla
Niente più problemi
Non più lotte
Sembri aver esaurito il tuo buon senso
Mi sono separato dalla mia più vecchia amica
Come il mio cuore balzò
E la mia testa forse picchiò
Così questa dura terra
Si avvicinò e mi urtò
Fui scaricato
E tu mi hai sbattuto fuori
E tu mi hai sbattuto fuori
Immobile sul confine
Senza un indizio
(Sentendomi) Non necessario
Perdendoti…
Testando la tua pazienza
Ogni giorno
Aprendo cassetti
Riuscendo ad infastidire
E creando disordine
Mentre tu stai cercando di pulire
Immagino che sia la mia mansione...
Sai cosa intendo...
Sbattimi fuori
Non preoccuparti piccola
Sono riciclabile
Mi biodegraderò
Mi biodegraderò
Sono riciclabile
Sono riciclabile
Traduzione a cura di Davide Costa e Diego Balduini